下沉城镇 - 它有一个原则 - 也得救是一个原则



Kontakt / contact       Hauptseite / page
                      principale / pagina principal / home        zurück / retour / indietro / atrás / back
D - ENGL - ESP - THAIไทย

下沉城镇 - 有一个原则 - 得 救是一个原则

曼谷,上海,墨西哥城海 绵土壤接受沉 重石质房屋或摩 天大楼淤泥和淤泥 - - 邻近大都市建 设,安全土 壤 -- 滥用地下水 --  转 换肥 沃的农业 -- 威 尼斯包 括木房第一 -- 下 沉威尼斯包 括第一木制房屋 - 冻土解冻下沉位 置


建设一个小镇的人们在沼泽(这里 Aapa mire 在芬兰...
建 设一个小镇人们在沼泽这里 Aapa mire 在芬兰... [13]
...不必不知何时镇 将吸收地下水时 也使用和减少(在 这里:上海)
...不必不知何时镇 将吸收地下水时 也使用和减少(在 这里:上海)[2]


迈克尔·帕洛米诺2013

共享 / share:

Facebook







1 下沉沼 泽,淤泥或泥浆或城镇海 岸线

我们有
-- 下沉上海中 国) - 建在冲积扇的 泥沙在长江三角洲每年下沉8.7毫米
-- 在中国超过50下 沉城镇 - 一 切都建立在摩天大楼林立软 土拉出地下水
-- 下沉曼谷泰 国 - 海傍在 河口建在一片沼泽地,下沉5 至8或部分也是10厘 米,每年
-- 下沉墨西哥城墨 西哥 - 在 干燥, 石质建筑陷入泥泞的全 镇正在下沉
-- 下沉威尼斯意 大利 - 海 岸线下沉每 年2至3毫米

首先只 有木房子什么没 有然后下沉

100年以来石 质房屋50摩 天大楼和沉重混凝土建筑物, 而现在城镇正 在下沉因为房 子是太沉重了,海绵淤 泥,沼泽,泥拉 动地下水甚至是加速这一进程水 库,湖泊河流净化厂缺 少适当的供水没 有拉出地下水

10年左右的总 是越来越多的极地地区位 置下沉地面永久冻土解 冻俄罗斯,加拿大,阿拉斯加,中国

让我们来看看细节


2 下沉上海情 况下,


上海,这是一个下沉的城市天际线
上海,这是一个下沉的城市天际线 [1]
上海在柔软的地面,这是不承 受任何沉重的摩 天大楼建在沼泽,地
                            下水使用和减少甚至加速下沉的过程中镇
上海在柔软的地面这是不承 受任何沉重的摩 天大楼在沼泽地 下水使用和减少甚至加速下沉的过程中镇 [2]
上海城区地图上。大部分的摩天大楼都建在浦东新区
上海城区地图上大部分的摩天大楼都建在浦东新区 [3]


上海是建立在淤 泥,这并不是一个稳定地 面维基百科说http://de.wikipedia.org/wiki/Shanghai

<上 海坐落在一个三角形在东中 国长江口整 个低地两侧黑 暗,黄土免费始建经 沉淀长江冲积土平原组成的 淤泥运河和水坝分 手中国最 富饶的地区之一同时棉 花的主要释放者>
(原来在德国:
<Shanghai liegt in einem großen Delta, das der Jangtsekiang bei seiner Mündung in das Ostchinesische Meer bildet. Das gesamte Tiefland zu beiden Seiten des Stromes besteht aus dunklem, lößfreiem Alluvialboden, der von den Sedimenten des Jangtse gebildet wird. Die aus seinem Schlick aufgebaute, von Kanälen und Dämmen durchzogene Ebene des Deltas ist eines der fruchtbarsten Gebiete Chinas und gleichzeitig sein Hauptbaumwolllieferant.>)
德国ARD电 视台23日报道2005 年9月图文160的 标题 - 上 海沉没在泥Shanghai versinkt im Morast这 个小镇每年下沉8.7毫 米
<中国大都市 上海正在慢慢下沉地 下泥泞2004的16城 镇已经沉没了8.7毫米每日新闻“上海日报” 报道,相应的地质调查专 家这个镇很 多摩天大楼的重量冲 积地面太高

但至少减 少下 沉节奏在2003年曾 有过10.4毫米镇 将每年下沉10毫 米专家计算该镇将在 40年海平面>
(原来在德国: <Chinas Metropole Schanghai versinkt langsam im morastigen Untergrund. 2004 sei die 16-Millionen-Einwohner-Stadt um 8,7 Millimeter abgesackt, berichtete die Zeitung "Shanghai Daily" unter Berufung auf geologische Untersuchungen. Experten zufolge ist das Gewicht der Stadt mit ihren zahlreichen Wolkenkratzern zu hoch für den Schwemmland-Boden.

Immerhin habe sich das Sink-Tempo abgeschwächt. 2003 waren es noch 10,4 Millimeter. Sollte die Stadt jährlich 10 mm sinken, wird sie nach Expertenberechnungen in 40 Jahren auf Meeresspiegel liegen.>

这则新闻关于上海沉没“飞夜”(不是dayfly),但也有更多的消息下沉上海。例如,有一份报告在回顾2012年5月 21日的“科学”的标题是“飙升至下沉:如何建设带来的是上海”:
http://science.time.com/2012/05/21/soaring-to-sinking-how-building-up-is-bringing-shanghai-down/

下沉上海有3个因素:1软地面下沉镇;,拉出2地下水和3海平面上升。
<由于大规模向城市迁移,软土和全球变暖,上海正在下沉,已经有几十年。中国人口最多的城市,自 1921年以来,已经下降了超过6英尺>

<
英文原文: Thanks to mass urban migration, soft soil and global warming, Shanghai is sinking, and has been for decades. Since 1921, China’s most populous city has descended more than 6 ft.>

大海是已经 存在:
http://science.time.com/2012/05/21/soaring-to-sinking-how-building-up-is-bringing-shanghai-down/
<“如果你看看上海,涨潮时,你可以看到水位高于 街道,但隔着墙,”李说,[...]他特别担心在沿海地区严重的洪涝灾害,其中大多数中国移民纷纷落户。>

<
英文原文: "If you look at Shanghai during high tide, you can see the water level is higher than the streets but separated by the wall,” Li says. [...] He is especially worried about severe flooding in the coastal areas, where the majority of Chinese migrants have settled.>

上海沉没的一个重要因素是地下水拉出:
http://science.time.com/2012/05/21/soaring-to-sinking-how-building-up-is-bringing-shanghai-down/
<到1900年,人口超过100万的三倍。人们开始消耗更多的的地下水比上覆 草皮可以处理,并急剧恶化的问题。到了20世纪50年代及60年代初开始,该区下沉4英寸每年。步伐放缓后,1963年,当政府取缔了一个显着的井数。要采取进一步的预防措施,政府也开始抽水到地下水 库。每天,上海正在将60,000吨的水通 过121口井,中国日报报道。即使有这 些限制,全市已下降16。在过去的50年中>

<
英文原文: By 1900, the population had tripled to more than 1 million. People started consuming more groundwater than the overlying turf could handle, and the problem worsened dramatically. By the 1950s and early ’60s, the area started sinking 4 in. per year. The pace slowed after 1963, when the government banned a significant number of wells. To take further precaution, the government also began pumping water back into underground reservoirs. Every day, Shanghai is redirecting 60,000 tons of water through 121 wells, China Daily reported. Even with these restrictions in place, the city has descended 16 in. in the last 50 years.>

地下水被拉出摩 天大楼的重量使全 镇上下
http://science.time.com/2012/05/21/soaring-to-sinking-how-building-up-is-bringing-shanghai-down/
<真正解决问题的唯一办法减少 - 或者更好的,停止 - 抽取地下水另 一种选择是降低建筑物的 密度,这将意味着沉 重摩天大楼, 也许是不切实际解 决方案,为中国迅速 发展的城市>

<
英文原文: The only way to really solve the problem is to reduce — or better yet, stop — groundwater pumping. Another option is to decrease the density of buildings, which would mean fewer heavy skyscrapers, perhaps an unrealistic solution for China’s rapidly growing cities.>

好吧,上海木结构房屋首 先当然什 么也没有下沉大 资本中国正在建设摩天大楼几 十年以来在泥泞的百 科告诉我们
(http://de.wikipedia.org/wiki/Shanghai

<历 史中心主要已经取得了建筑,剩下的就是只有一个旅游景 点,仅此而已在同 一时间被驱动的建造摩天大楼24小时。>

(原来在德国: <Der historische Kern ist weitgehend Neubauten gewichen und nur noch als Touristenattraktion vorhanden, während der Bau von Wolkenkratzern bei 24-stündiger Bautätigkeit zunimmt.>
正是上海在 这泥泞的地面全中国最高的建 筑建成,告诉我们维 基百科http://de.wikipedia.org/wiki/Shanghai

<大 多数的摩天大楼浦东上海环 球金融中心位于到达它的最 终高度492米,101层2007914因此,这座大楼高 于毛泽东旁 边的421米东 方明珠468 米因此中国整个人 民共和国最高大 楼哈里发迪 拜塔台北101世界第三高的建筑这些时期(2011-2014年有 一个更高摩天大楼正 在建设中的上海中心大厦的名称>
(原来在德国:
<Die meisten Wolkenkratzer werden in Pudong errichtet, dort steht auch das Shanghai World Financial Center, das am 14. September 2007 seine Endhöhe von 492 Meter mit 101 Stockwerken erreichte. Damit ist das Gebäude höher als der daneben stehende Jin Mao Tower (421 Meter) und der Oriental Pearl Tower (468 Meter), und somit das höchste Gebäude und Bauwerk der Volksrepublik China und (nach dem Burj Khalifa und dem Taipei 101) das dritthöchste Gebäude der Welt. Derzeit (2011–2014) wird ein noch höherer Wolkenkratzer, der den Namen Shanghai Tower tragen wird, gebaut.>)

那么,这些摩 天大楼总是下沉因此政 府已经赋予了新的规则和 摩天大楼现在必须以己之长“腿”英 文维基百科文章
(
http://en.wikipedia.org/wiki/Shanghai

<城 市平坦的冲积平原上的位置意 味着必须建造新的摩天大 楼深的混凝土以 阻止他们陷入松软的泥地上>

<
英文原文: The city's location on the flat alluvial plain has meant that new skyscrapers must be built with deep concrete piles to stop them from sinking into the soft ground.>

那么,上 海20450米 超过海平面它接缝为自己是 有罪的这个小镇当局希 望有一个中国纽约他 们渴望他 们尊重事实, 因为它似乎软土

为什么“行行好经济战略家架设重型混凝土摩 天大楼淤泥这 很简单战略家采 取切实任何性质但 是上海的土壤,淤 泥绝对不合适的沉 重摩天大楼建设应建立安 全土壤尽可能快的邻居大都市



20世纪80年代以 来在中国超 过50个城市正 在下沉

直至20世纪80年代上 海中国唯一的下 沉20 世纪80年代以来超 过50乡镇中 国总是同样的原因太多重 型建筑摩天大楼软 土地下水下沉看 新闻飙升至下沉:如何建设带来的是上海“科学”21五 月2012
(
http://science.time.com/2012/05/21/soaring-to-sinking-how-building-up-is-bringing-shanghai-down/
<上 海可能已经有这个问题,20 世纪50年代之前但它 并没有出现在其他城市直 到80年代初期开始现 在超过50城市在 全国各地下沉问题根 据中国地质调查局的报告三 个地区,特别严重土 地塌陷问题”,其中包括长 江三角洲地区汾 河渭河流域中国北方平 原据央视中 国北方河北省城 市沧州下 降了近7英尺2009年全 市全市人民医 院一个分支拆 除一个三层楼高的建筑房 屋,因为第一级沉没非常低,它下跌地下。>

<英文原文: Shanghai may have had this problem before the 1950s, but it didn’t start emerging in other cities until the early ’80s. Now more than 50 cities across the country face sinking problems, according to a report by the China Geology Survey. Three regions in particular have “serious land-subsidence problems,” including the Yangtze River delta area, the Fenhe River–Weihe River basin and the North China Plain. According to CCTV, Cangzhou, a city in north China’s Hebei province, has descended nearly 7 ft. In 2009, the city had to demolish a three-story building housing a branch of the city’s People’s Hospital because the first level sank so low that it fell underground.>

这些措施是始终是相同的
要点1:重型建筑与摩天大楼都 必须建立地面稳定;

2点一个良好的供 水水库和湖泊因 此需要与无地下水拉出

最终邻近大都市需要一个安全的地面可 以放大邻近城镇

此外在沙滩上城镇海平面上升和地下水咸鱼和不能食用镇 是在0的海滩上海 水推动水 压,能溶于整个泥泞的地面因 此,它是绝对重要的,实现了两 个测量之前,下 沉倾向为0


沉没的情况下,曼 谷 (กรุงเทพฯ)


曼谷与它的海傍河的巨型城市是建在地面上的沼泽...
曼谷与 它的海傍巨型城市在地面上的沼泽... [4]
...摩天大楼和超过使用地下水挑起镇下沉
...摩天大楼和超过使 用地下水挑起下沉 [5]

曼谷地图大海[6]。当镇汇在0米的地下水被oversalted的危险。如果沼泽
                            土所能承受的大海,是一个问题。这计数上海...
曼谷地图大海[6]。在0的 地下水oversalted危 险如果沼 泽所能承受的大海一个问题。计数上海... [6]

拉出地下水挑 衅同一个镇甚 至下沉更快因 此曼谷下沉58, 甚至10厘米,每年和威尼斯每年2〜 3毫米“唯一”

2012德语报纸“Wochenblitz意味着会有新 的卫星测量和下沉曼谷被低估了大规模总 报告从2020年起曼 谷将被淹没
http://www.wochenblitz.com/nachrichten/bangkok/35963-bangkok-sinkt-schneller-als-erwartet.html

<曼 谷 - 不友好的科学调 查结果发表于2010年12月以来确 保泰国的首都与它的继 续下沉过程必 须计算在2020年淹没在海。>
(原来在德国: <Bangkok - Spätestens seit den unerfreulichen Ergebnissen einer wissenschaftlichen Langzeitstudie, die im Dezember 2010 bekanntgegeben wurde, steht fest, dass Thailands Hauptstadt aufgrund der fortschreitenden Bodensenkung ab 2020 damit rechnen muss, vom Meer überflutet zu werden.>


另外有报道20128 月15日泰国喃嵘的 标题总是“曼谷下沉越来越多orig. German: "Bangkok sinkt immer tiefer"http://www.thailand-nang-rong.info/allgemein/bangkok-sinkt-immer-tiefer/),其中明确表示曼 谷每年下沉10厘米曼谷和部分即使在0米,因 此海平面下曼谷沼泽任 意
<一 个更好的防御敌人战 略原因始建于沼泽土地>
(原来在德国: <Aus strategischen Gründen, zur besseren Verteidigung gegen Feinde bauten sie die Stadt im tiefliegenden Sumpfland.>)

<但是行业在曼谷和 巨大的人口数量上升拉动总 是更地下水覆 盖的需求>

(原来在德国: <Aber durch die in Bangkok angesiedelte Industrie und die enorm gestiegene Einwohnerzahl wurde ständig mehr Grundwasser hochgepumpt, um den Bedarf zu decken.>

<在这个下沉曼谷所 有建筑稳 定摩天大楼驱 动进入土壤直 到他们联系坚定粘 土但它似乎有没 有另一种可能的产业和人口提供因 此难以想象的大 量的水被拉出挑起下沉另外建筑物的重量粘土层所有公 司失去承载能力>

(原来在德国: <Alle Gebäude in der versinkenden Stadt Bangkok werden auf stabilen Pfählen gebaut, auch die Hochhäuser. Die Pfähle werden in den Boden getrieben bist sie auf eine feste Tonschicht stossen. Scheinbar gibt es keine andere Möglichkeit, Industrie und Einwohner mit ausreichend Wasser zu versorgen. So werden weiterhin unvorstellbare Mengen Wasser abgepumpt. Durch das Gewicht der Bauten wird zusätzlich Wasser aus der Tonschicht gedrückt und die festen Schichten verlieren an Tragkraft.>)

曼谷的 某些部分今天已经在0

<
一些地区海 平面下今天已经>


(orig. German: <Einige Stadtviertel liegen schon Heute unter dem Meeresspiegel.>)

<根据最新计算曼 谷每 年下沉10厘米由 于曼谷是海平面只有2米 以上每个人都可以计算曼谷下沉肯定>

(原来在德国: <Nach neuesten Berechnungen sinkt Bangkok jährlich um zehn Zentimeter. Da Bangkok eh nur noch etwa zwei Meter über dem Meeresspiegel liegt, kann sich jeder ausrechnen, wann sie endgültig versinkt.>)

根据维 基百科的文章关 于曼谷行业曼 谷甚 至拉出多少地下水http://de.wikipedia.org/wiki/Bangkok
<许多工厂在该地区的 大都市 - 也有很多在住宅区 域 - 有权有自己的供 水,因此,这拉出地下水造 成地下水位不断下 沉>

<地 下水位下沉快得多复 活消费>
(原来在德国: <Zahlreiche Fabriken in der Metropolregion – darunter auch in vielen Wohngebieten – dürfen eigene Brunnen zur geregelten Wasserversorgung errichten, was zu einem kontinuierlichen Absinken des Grundwasserspiegels beiträgt.>

<Der Grundwasserspiegel sinkt durch den gestiegenen Verbrauch immer schneller.>)

曼 谷策略: 停止拉出地下水的 一次 - 在一个安全土 壤水库供水 - 新 的大都市建设

立即停止在任何情况下拉 出地下水水库也 是一个系统的立 即快递(急建 成应该有一个新的安 全地面放 大春武里府)及人口大 都市,工厂和研究机构应 该被转移到安全地 面所以不会是一场灾难不 断涌进,流行病,渠化和大规模飞行功能障 碍 - 因为在大约10年, 当这一切发生的时候都已经一 次

工厂应转向在一个安全土 壤地下水供水从上面”水 库,湖泊或河流所 以没有被感动

好了,现在任何人都没有生 气,下沉城镇真 的只能是一个坏运气,真 是运气不好上海的情况下,大家都知道它曼 谷的情况下,每个人都知道这 一点,因为20它似乎有点怪, 没有人发现这个世界广 泛原则城镇转移, 赢得最好的农业土壤



5  达 到0地下水和 咸鱼

一个小镇完 全是0海 平面不仅是永久洪水威胁和功能障碍渠化流 行病和质量飞 行地下水腌制的危险还有就是例子密克罗尼西亚南 海岛屿地下水已 经不能食用咸 鱼和文章www.dw.de让我们清楚看到,标题为“海平面上升腌制地下水orig. German: "Steigende Meeresspiegel versalzen das Grundwasser":
(http://www.dw.de/steigende-meeresspiegel-versalzen-das-grundwasser/a-5463581)


<密 克罗尼西亚沉 没在海平面上升的危险这种威胁的先驱已 经在这里:地下水和饮 用水匮乏 [...]海平面上升咸水交 融到地下水因此饮用水存款不 能食用也是农 业灌溉越来越难了土 壤盐渍,不能被使用了多年>
(原来在德国:
<Inselgruppen wie Mikronesien drohen in den steigenden Weltmeeren zu versinken. Die Vorboten der Bedrohung sind schon heute spürbar: Das Grundwasser versalzt und das Trinkwasser wird knapp. [...] Durch die steigenden Meere mischt sich Salzwasser ins Grundwasser. Die Trinkwasser-Vorräte werden so ungenießbar und die landwirtschaftliche Bewässerung immer schwieriger. Die Böden versalzen und sind damit oft auf Jahre unbrauchbar.> )
地下水如何形成的呢?在地面的地下水系统如何工作不能看到?

地球不会仅是石头和沙子组成, 但也有许多洞穴和地下的水道在地面。在这些地下及部分巨型洞穴雨水积累是来自雨水通过多孔的土壤,上面洪水期间的草地和 田野。装满水的这些洞穴被称为“地下 水”。当土壤保持多孔,雨水或洪水灌地下水一遍又一遍。它也可以是地下水天然地 下的水道再次充满。

当人类正在建设城镇,并拉 出更多的地下水比雨水,洪水或地下的水进来,那么地下水位下沉。地面覆 盖的房屋和街道,有没有更多的草坪或草地时,没有雨水可以渗入地面和地下水下沉速度。当软的地面上满是沉重 的摩天大楼和其他沉重的混凝土建筑物,那么软的地面下沉地下水位 - 的小镇迅速下沉。看来,这个过程是很难或根本没有在学校在世界上的书籍,因而首先在亚洲的政策并不了解 它。而在亚洲的政策也从来没有 发布这个问题,在伟大的风格,因为在亚洲儿童教育根据亚洲的心态,不要谈论问题。

在无雨的位置 - 例如在沙漠 - 地下水被拉出,然后地下水位也将下沉地下水时充满了天然地下的水道。

一个小镇时在海面上与它的地下 水下沉海平面下在0米,海水将推进地下水地下水盐。

因此,结论只有一个:一是省略通过各种手段提取地下水,以及其他大城镇供水和行业系统 必须安装:湖泊,水库,河流或净化厂。在 欧洲部分地区的大,这是已经在亚洲没有太多。在阿拉伯地区的海​​水淡化厂的部分所以地面的水不触及任何安装。海水淡化厂是海水中的盐数量巨 大,生产饮用水净化厂。



下沉城 镇历史学家从 来不感兴趣, 原因应 对策略

看来之前我在泰 国没有任何历史学 家感兴趣的是这个话题的那颗城 镇真的从来没有觉 得这个原则是在泥泞的土 地上的那颗石 头房子,从来就没有真 正调查传播解决方 案。这意味着:似 乎是欧洲主要有才 华的历史学家在分析思考从来没有真正采取认真这 些下沉的城镇人 口。他们从来没有尝试过的 东西,他们从来没有在寻找解决方案,但他们迅 速离开沉没城镇从 来没有说什么 - 墨 西哥城,上海,曼谷,威尼斯。


36谋略:37号丢失:“要改变一个安全地带 - 或从外部安装供水”

在中国存在着“36计”,这是由于一般先生檀道济。这些计谋是基本的军事战术。但有一个战术缺失,对下沉城镇 战术。因 此,我得出的结论是有战略缺失37号“若要更改安全地带 - 或安装供水从外部”:

“战略Nº37:当 一个城市下 沉,因为拉出过多的地下水那么这个小镇上的粘土层和该地区不适合大的城镇,并根据条件的人口已被疏 散到安全地带直到小镇不下沉任何更多 - 或饮用水和工业用水的供应必须来自其他地区或正常水域必须保持清洁“。

因为它似乎这种智慧,是中国人口和在中国的普通员工失踪。因此,这个文本 可以被添加为战略Nº37。在北京的情况下,当局已转移半河,但随后下沉49所乡镇还剩下...

曼谷泰国同罪。

“要改变一个安全地带 - 或从外部安装供水”是下沉的城镇逃避厄运的重要策略。



早期:浅色木制房屋和煮河水作为饮用水

在一般檀道济先生的时候有没有下沉乡镇还因为在那个时代的房屋是轻型木结构房屋还没有水和地下水是没有碰过 呢。煮沸后河的水是饮用水 - 今天是不可能在中国了。战略家意味着一个产业也将运行,没有任何净化车间,他们拔出地上的水,现在50个镇正在下沉......


威尼斯 (Venezia)


威尼斯桥梁和缆车
威尼斯桥梁和 缆车 [7]
一个小码头,房子和运河威尼斯
一个小码头, 房子和运河威尼斯 [8]


地图显示威尼斯泻湖的威尼斯和较为稳定的岛屿
地图显示威尼斯泻湖的威尼斯和较为稳定岛屿 [9]


威尼斯正在下沉

--
每年1至2毫米文章“威 尼斯下沉
orig. German "Venedig sinkt weiter"20123“南德意志22
(http://www.sueddeutsche.de/wissen/steigende-meeresspiegel-venedig-sinkt-weiter-1.1315251)
<下沉节奏1〜2毫米卫 星数据总结2001年至2011年每 年地球物理学家>
(原来在德 国: <Die Sinkgeschwindigkeit beträgt ein bis zwei Millimeter pro Jahr, schließen Geophysiker aus Satellitendaten der Jahre 2001 bis 2011.>)

- 3毫米,每年分别30 厘米,100年(根据文章“威尼斯下沉速 度比预期快orig. German: "Venedig sinkt schneller als bisher befürchtet"报纸“世界报”199910 月20日
(http://www.welt.de/print-welt/article594059/Venedig-sinkt-schneller-als-bisher-befuerchtet.html)
<座位已经沉没30厘 米100年>
(原来在德国: <Fundamente sind in 100 Jahren um 30 Zentimeter abgesackt.>)

-- 每年3 至5毫米根据文章“威尼斯下沉”  orig. German: "Venedig, die sinkende Stadt" Könige” ("国王") 199310
(http://www.koenige.org/1993/venezia/)
<几次威尼斯下沉2毫米左右,每年3至 5毫米每年在旧威 尼斯甚至6毫米>
(原来在德国: <Früher sank Venedig durchschnittlich zwei Millimeter pro Jahr, heute sind es drei bis fünf Millimeter, in Alt-Venedig sogar bis zu sechs Millimeter.>)

为什么这样

一部分是海平面上升
<海平面上升一点点今 天已经过去 的100年上升10和20厘 米之间和它的上 涨总是快在 过去的10海 平面上升3厘米。这是不 是造成地球上融 化的冰,但主要的原因是气候变暖ocieans首 先,大气变暖的温室气体排放[银河系]内 的位置变化现 在还温暖的空 气逐渐回暖温 暖的的时候,愈每 一种身体状延伸>

<原来在德国: Ein wenig steigt aber auch heute schon das Meer an. In den letzten 100 Jahren so zwischen 10 und 20 cm. Und es steigt immer schneller an. So waren es in den letzten 10 Jahren schon ungefähr 3 cm. Nur hat das mit dem Eis noch wenig zu tun. Der Hauptgrund liegt darin, dass sich das Wasser der Ozeane erwärmt hat. Zuerst wird zwar die Atmosphäre durch die Treibhausgase wärmer. Langsam aber gibt diese die Wärme auch an das Wasser der Meere ab. Und wenn Wasser wärmer wird, dehnt es sich aus wie jeder Körper. >
(http://wiki.bildungsserver.de/klimawandel/index.php/Meeresspiegelanstieg_%28einfach%29)

而另一部分


坐落在威尼斯的泻湖最初人们居住在港口基 奥贾被抢劫了许多, 因此在泻湖感觉安全的岛屿居民

(
原来在德 国: Venedig liegt in einer Lagune. Ursprünglich befanden sich die Bewohner in der Hafenstadt Chioggia, die aber immer wieder geplündert wurde. Die Bewohner zogen sich daraufhin auf eine Inseln in der Lagune zurück).
(http://www.sightsofeurope.de/04Italien/Chioggia/Chioggia.htm)
威尼斯120岛 屿中的一个泻 湖与地面只有泥 滩和沼泽

<威 尼斯的地点被 发现发源于河流冰期冲 积地江河泻 湖发起,包括威尼斯泻 湖的约550平方公里,是有限的阿德里亚超 过60公里沙洲只 有3%左右这种表面覆盖岛 屿和所有其余的滩 涂沼泽>
<原来在德国: Die Siedlungen, aus denen Venedig entstand, liegen auf Schwemmland, das nacheiszeitliche Flüsse hervorbrachten. Die in deren Mündungsgebiet entstandene Lagune umfasst eine Fläche von rund 550 km² und wird von rund 60 km langen Sandbänken gegen die Adria abgegrenzt. Nur etwa drei Prozent dieser Fläche bedecken Inseln, der Rest besteht aus Watt- und Marschland.>
根据这个泥 滩有一个硬质粘土可以设置
<位置在泻湖上安装木棍以百万计的打入地下检 测早期是 一种称为Caranto“像石头”来自拉 丁语:卡里斯岩石硬 质粘土粘土这 些极点建筑被这第一个层 面两层落叶松木 板用砖头固定基 地建成zattaron这些zattarons基本墙是固定的,那 么地上墙建成为 了减轻重量使用粘土空心mattoni
<原来在德 国: Die Orte der Lagune wurden auf Millionen von Holzpfählen errichtet, die man in den Untergrund rammte. Man hatte früh entdeckt, dass sich unter der Schlammablagerung fester Lehmboden, der Caranto (spätlat. caris, Fels) befand, und dass sich auf Pfählen, die man in diese Schicht hineinrammte, Gebäude errichten ließen. Auf dieser ersten Ebene ruhte der so genannte Zattaron, eine Art Ponton aus zwei Schichten von Lärchenbohlen, die mit Backsteinen befestigt wurden. Auf den Zattaron stützen sich die Grundmauern und schließlich das oberirdische Mauerwerk. Die Bauten selbst wurden, um Gewicht zu sparen, aus leichten, hohlen Tonziegeln, den mattoni, erbaut.
(https://de.wikipedia.org/wiki/Venedig)

在开始的时候
,只有房子,然后才传来石头房子
<人口逃离Langobards匈 奴威尼斯沼泽土 地以上所有罗 马参议员儿子和后 裔感觉良好保存不 可逾越领土100 多个岛屿比格尔小 家伙木屋第 一11世纪开始建 造石头房子和砖房 [...]树 干总是在水中百 年变得石头一样>
<原来在德国: Die Menschen flohen vor den Langobarden und den Hunnen ins venetische Sumpfgebiet. Vor allem waren es die Abkömmlinge römischer Senatoren, die sich ob der Unwegbarkeit dort sicher fühlten. Es gab über 100 Inseln, größere und kleine, auf denen anfangs Holzhütten gebaut wurden, ab dem 11. Jahrhundert begann man mit Stein- und Ziegelbauten. [...] Da diese Baumstämme immer unter Wasser sind, wurden sie im Laufe der Jahrhunderte hart wie Stein.>
(http://www.gutefrage.net/frage/wie-ist-venedig-entstanden-sind-die-haeuser-gebaut-worden-als-ringsrum-noch-kein-wasser-war)

拔出地 表水地 下水从地下挑 起沉重下 沉过 程英文维基百科文 章威尼斯http://en.wikipedia.org/wiki/Venice指 示关闭自流20世 纪60年代消耗多 少地下水,因此下 沉过程中已经大 大减少
<下 沉自流井禁止在 20世纪60年代以来显 着放缓>
<英文原 文: The sinking has slowed markedly since artesian wells were banned in the 1960s.>
也有威 尼斯泻湖的一般操作
<电流海水潮汐影 响严重马格拉crusers油 轮和货轮航道建 设使被破坏的地下室此外威 尼斯的老城区单位大 型更昂贵的沿海一 线单位因此是 空的,不填充>
<原来在德国: Das Strömungsverhalten von Ebbe und Flut wurde zusätzlich durch das Ausbaggern tiefer Fahrrinnen für die Überseeschiffe, die den Hafen von Marghera ansteuern, ungünstig beeinflusst, so dass Fundamente unterspült wurden. Schließlich sind Wohnungen in der Altstadt erheblich teurer als auf dem Festland und daher vielfach unbewohnt.>
(https://de.wikipedia.org/wiki/Venedig)

另外和海平面上升那么,什么拯救威尼斯

保存威尼斯减少拉出地下水0 - 供水湖 泊和净化植物 - 减少住宅
粘土都不好的 石头建筑,海平面上升不会拯 救威尼斯因此所 有民居应该取 代木制房屋至少应该限制住 宅一层放电粘土在 地面威尼斯拉出地 下水已被减少到0代表性的建筑可以留下来。这应该足以阻碍任何更多的土壤下 沉可能是土壤将再 次上升或者,一个使新 建筑固定在带游泳池的 房子

看到威 尼斯的情况:有没 有渠化(2013年)只 有在建设和 地下水被拉出没有结束,直到 今天(2013年和威尼斯正在下沉意 大利政府关闭泻湖系 统阻止所有的电流改 变泻湖的泻湖大规模甚 至发人深省泻 湖淤积水 闸门系统降低水位太 多的中继线可以看出空 气中的氧http://www.dumontreise.de/artikel/stirbt_venedig.htm的 反应会腐烂

因此威尼斯不能被 其他的东西比
-- 停止拉出地 下水下降到0
-- 安装供水水 库,湖泊,河流净化厂, 或者安装海水淡化厂
-- 安装更轻房 子木结构房屋减少沉重石 头房子限 制他们一层



墨西哥 城情况下



墨西哥城摩天大楼
墨西哥城摩天大楼 [10]
泥泞的湖前大平原彻底堵死了房子,镇下沉的重量,并利用地下水引发该镇甚至想更快
泥泞前大平原彻 底堵死了房子下 沉的重量利 用地下水引发该镇甚 至想更快 [11]



墨西哥城地图的原干湖成泥,下沉镇(不规则!)
墨西哥城地图成 泥下沉不规则!)[12]


和墨西哥城
德国Wikipedia表示墨西哥城 (http://de.wikipedia.org/wiki/Mexiko-Stadt
<正 如许多其他建筑物大教 堂下沉缓慢但稳步地进入沼 泽>
(原来在德国: <Wie zahlreiche andere Gebäude der Stadt versinkt auch die Kathedrale langsam im sumpfigen Boden.>)

沼泽墨 西哥城只能承担的木制房屋因 为它似乎。

但也减少在 墨西哥城地下水挑 衅完整墨西哥城下沉越来越多英 文维基百科 (http://en.wikipedia.org/wiki/Mexico_City

<[墨西哥城也 是一个下沉的城市由于超 采地下水,地下水有关沉 降[...]这 个下沉造成径 流和废水管理问题导 致水浸问题,尤其是在整 个梅雨季节。现在湖 床>
<英文原文: [Mexico City is also] a sinking city due to overextraction of groundwater, groundwater-related subsidence.) [...] This sinking is causing problems with runoff and wastewater management, leading to flooding problems, especially during the rainy season.The entire lake bed is now paved over.>

因此墨西哥城情况所 有条件法测定一 个邻近大都市安全土 壤要建邻近城镇被放大节省墨西哥城人 口它的下沉可 以转换大 的部分进入了肥沃的农业区。


海绵 - 邻近大 都市建 设的历史原 则 - 泥泞的土 壤肥 沃农业区

因此,我们看到那颗城 镇是一个历史原 则:一是只有冲积地沼 泽地木房子软 土无法承受沉重石 头房子和摩天大楼抽 取地下水,甚至是加速下沉的过 程我们是 幸运的,有没有在这种情况下,更 多城镇人 口将转移到安全地带供 水具有从山上抵押泥 泞土壤将是一个非 常肥沃的农业区!)
矿物质!进 行灾难不会来了。曼 谷有一个热带雨季季 风和零件已经在0永 远是更强的气候变化因 为云可以采取更 多温度较高湿 度因此在曼谷0米 的海平面的部分主 要是在沉重危险了。上海在 热带季风气候区此外上 海应该开始结算并 应建立一个邻居在一个安全地面大 都市

下沉城镇历史学家在这种情况下一般是“从来没有考虑过因 为那颗城镇他 们离开仅凭政治但 我不会睡觉。


还有一件事:由于下 沉甚至还有更多地方




10  极 地地区 (以上均为俄罗 斯,加拿大, 阿拉斯加和中国解 冻永久冻土地面带来新的沼 泽和村庄下沉



解冻永久冻土地面和效果


冻土解冻地面裂缝的房子没有结束,俄罗斯切尔斯基
冻土解冻地面裂 缝的房子没有结束,俄罗斯切尔斯基 [14]
冻土解冻地面变形的房子在西伯利亚
冻土解冻地面变形房子在西伯利亚 [15]
地图显示地球北半球多年冻土地区 [16]。土壤解冻
地图显示地球北半球多年冻土地 区  [16]。土壤解冻



解冻的永冻土地面下沉邮件建设怀斯曼,阿拉斯加,“美国”
解冻冻 土地面下沉邮 件建设怀斯曼阿拉斯加美国[17]
永久冻土解冻地面下沉的房子在伊尔库次克,俄国
永久冻土解冻地面下 沉房子在伊尔库次克俄国 [18]
冻土解冻地面:倾斜的房子,在道森,育空地区,加拿大,前花都多拉酒店
冻土解冻地面倾 斜房子道 森,地 区,加拿大,花都多拉酒店 [19]



解冻的永冻土解冻的地面时,由河流侵蚀,希什马廖夫,阿拉斯加地面:推翻的房子在河
                            上侧的侵蚀, “美国”
解冻冻 土解冻地 面河 流侵蚀希 什马廖夫阿 拉斯加地面:推翻房 子在河上的 侵蚀 美国 [20]



泥泞地面被 激怒对 方”气候变化挑起冻土解冻这 些村庄和城镇都建在气 候总是在0现 在一个沉重的危险土壤解冻转换成 泥房子都下 沉有报道201211关 于俄罗斯北部(西伯利亚)冻土解冻周刊21文章“永久冻土层解冻在 北部城镇类似下面的死 亡威胁

(原来在德国: "Tauender Permafrost: Städten des Nordens droht der Schlammtod"
(http://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/polarforscher-entwickeln-datenbank-fuer-permafrost-boeden-a-867490.html)
<例如俄罗斯雅 库茨克完全位于永 久冻土层大部分的房子都 是水泥电杆这样土壤解冻的温暖的房子 但是冻 土解冻等地区地面泥 泞人口很多房 子都倒塌危险基 础设施将处于危险之中Lantuit>

(原来在德国: <So liegt beispielsweise die russische Großstadt Jakutsk vollständig auf Permafrost. Die meisten Häuser stehen auf Betonpfeilern, damit der Boden darunter nicht von der abgestrahlten Wärme aufgetaut wird. "Wenn der Permafrost in solchen Gegenden taut, wird der Untergrund matschig und die Häuser vieler Menschen wären einsturzgefährdet. Auch die Infrastruktur bekäme direkte Auswirkungen zu spüren", sagt Lantuit.>

现在已经有很多下沉在俄罗斯和年轻一代部 分以下报 告显示,我们留下这些村庄 (http://www.tlc-exped.net/R25Russland.html):

<俄罗斯春 天的一天这是一个永无止境 的行程大多悲 惨的柏油路改变的性格只能一步一步通 过一个无聊的风景巨 大领域,融水草 地和被水淹没草场隐藏的沼泽,这是非常危 险的和相邻的地方的 位置明亮白 桦林挑起愤怒因为他们从来没有结束,没有任何树 叶针 叶林草甸丘陵Burjatien和 谐那么贝 加尔田园诗一 遍又一遍下沉在泥他 们似乎只能由长老填充哪 里可以,别的什么也不含硫俄罗斯面包可 口可乐和芬达和年轻一代已 经采取了他们的飞行>

(原来在德国:
<Russland im Frühling: das war für uns eine nicht endenwollende Fahrt auf meist miserablen Teerstrassen durch weite eintönige Landschaften, die nur allmählich ihren Charakter veränderten. Riesige Felder, verdorrte und von Schmelzwasser überschwemmte Wiesen, verborgene Sümpfe, die man zur Nachtplatzsuche tunlichst meidet, helle Birkenwälder, noch unbelaubt, die man irgendwann einfach nicht mehr ausstehen kann, finstere dunkle Taiga, harmonische grüne Wiesenhügel in Burjatien und dann die Idylle des Baikal Sees. Und immer wieder armselige, im Schlamm versinkende Dörfer, in denen es nur noch Alte zu geben schien. Wo es ausser einem sauren russischen Brot und Coca Cola und Fanta nichts zu kaufen gab. Die Jungen hingegen sind schon lange geflüchtet.>


全 球变暖这 样,直到2200三 分之二冻 土解冻报告的报纸世 界报的 文章“有三分之二冻土解冻直 到2200orig."Zwei Drittel der Permafrostböden schmelzen bis 2200"20112月17日  (http://www.welt.de/wissenschaft/article12576021/Zwei-Drittel-der-Permafrostboeden-schmelzen-bis-2200.html)

<美国科学家发布最新计算根据世 界各地的解 冻和气候保护目 标投 入现在的问题美国科罗拉多大学研究表明,直到2200在世界上三分之二的冻土融化。>
(原来在德国: <US-Forscher haben mit neuesten Berechnungen zur weltweiten Eisschmelze bisher gültige Klimaschutzziele in Frage gestellt. Der Studie der University of Colorado zufolge werden im Jahr 2200 bis zu zwei Drittel der Permafrostböden der Welt geschmolzen sein.>)

现在已经看 到在世界冻土在极地地区不 仅在俄罗斯,但阿拉斯加,加拿 大,格陵兰也 是在蒙古各部冻土解冻
(http://de.wikipedia.org/wiki/Permafrostboden)
<地球表面的20% 到25%的多年冻土格 陵兰99%用80%阿 拉斯加俄罗斯用50%40〜50%加拿大中国高达20% [...]在地理上看 出这些都是加拿大北部阿 拉斯加格陵兰和西伯利亚东 部大部件南部冻土到达蒙古>
(原来在德国: <20 bis 25 % der Landflächen der Erde sind Permafrostböden, wobei Grönland zu 99 %, Alaska zu 80 %, Russland zu 50 %, Kanada zu 40 bis 50 % und China bis zu 20 % aus Permafrostböden bestehen. [...] Geographisch gesehen handelt es sich um große Teile Nordkanadas, Alaskas, Grönlands und Ostsibiriens. Nach Süden reichen einige Permafrostgebiete bis in die Mongolei.>

11  下沉的城镇和村庄的结论:快速 和正确的行为:建立邻国的大都市和安全供水水库 - 安装丰富的农业区泥


我们可以看到,下沉乡镇及村庄没有奇异的情况,但快速的行动是必要的,因为腌制地下 水,在任何情况下,可以省略。没有什么别 的,但再次在一个安全的地方重建城镇,或放大​​邻近城镇,任何行动都必须省略地面进一步下沉。没有人应该失去它的勇气与此,但想前往一个安全的地面的坚定和坚决的措施:

- 停止所有抽出的地下水
- 安装在河流或水库,湖泊和植物净化供水

- 不 使用地下水耗 水行业转移湖泊和河流
- 受影响人口安全的地面上安装高效的住宅安全的土壤转移或扩大周边城市及地点,总是与平屋顶的房子,所以越来越多的地 板可建
- 在受影响的泥泞的土区排土和粘土层,应当予以销毁所有重型房子
- 淤泥质土,可以转换成最好的农业区(是非常肥沃,含矿物质!)
- 通常没有任何摩天大楼应该建在了河边或附近的海滩
- 不是为沼泽土,冲积土或淤泥质土的湖泊或泥泞的土石房子
- 这样的“海绵”土壤只有木房子应该建造,只有每100房子应该是一个石质的房子
- 木制房屋不应建立彼此逃避大火附近。


会发生什么,当什么也没发生,城镇将超过海拔0米:
- 咸地下水(在城镇附近海域)
- 永久洪水和最终的大湖泊将在镇
- 污水收集系统将无法正常工作和粪便会四处游动
- 将是一个沉重的危险传染病(痢疾,伤寒)时,地面的水感染疫情迅速蔓延
- 会有一个混乱和大规模飞行,因为所有要在一次飞行。

或者, 他们要安装季风降雨10万人的难民营?这将无法工作!


解冻永 久冻土地 上只能采取的 飞行直到温暖的气候已 经形成了良好泥土地面我 估计200至500将持续曾 派人在 俄罗斯生活在冻 土气 候这是斯 大林的 恐怖所以,从 那里的 飞行只是更多的生命

共享 / share:

Facebook








^